Gon Admin
Nombre de messages : 362 Localisation : a dunkerque quand vient le carnval. Date d'inscription : 08/12/2005
| Sujet: erreur de traduc de PoH Lun 6 Fév à 17:18 | |
| voila ce que j'ai vu sur un autre forum: - Citation :
- Conseil des gardiens
limitée : prenez pour cible un shugenja un moine ou un gardien que vous contrôlez. Prenez pour cible une personalité opposée...
Alors là déjà je comprenais pas comment ils prenaient pour cible une personalité opposée avec une limitée, donc hop hop hop je fonce voir la VO et stupeur rien a voir : Limited: Target a Personality you control with an element trait and remove this card from the game: Look at the top 3 cards of your Fate deck. You may show any number of those that have an element trait or an Elemental ability and put them in your hand.
En fait c'est le texte de "la colère des gardiens qui à été mis derrière limitée... et il semblerait qu'il y ait plein d'autre bourde de traduc qui suive. | |
|
Dyvim Modérateur
Nombre de messages : 376 Localisation : Dunkerque Date d'inscription : 10/12/2005
| Sujet: Re: erreur de traduc de PoH Lun 6 Fév à 21:31 | |
| Que dire d'autre que vive la V.O? | |
|
Gon Admin
Nombre de messages : 362 Localisation : a dunkerque quand vient le carnval. Date d'inscription : 08/12/2005
| Sujet: Re: erreur de traduc de PoH Mar 7 Fév à 10:29 | |
| - Citation :
- il y a aussi isawa tanak ou il est écreit
réaction élémentaire : un nombre quelconque de fois par tour, prenez pour cible et incliner l'un des sorts associer à cette a cartes : prenez pour cible une cartes dans la zone de combat en cour. reduisez sa force à 0. Alor que sur le pdf il été ecrit battle: cela est trés génant je trouve
encore une je croi que je vais prendre que de la VO maintenat parce que il font de plus en plus n'importe quoi sur les traducs. | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: erreur de traduc de PoH | |
| |
|